,
"Duma i uprzedzenie" w wielu jezykachKto tam jest w środku?
Czy zastanawialiscie sie mo¿e kiedy¶ jak brzmia³by tytu³ naszej ulubionej powie¶ci w jakim¶ innym ni¿ angielski i polski jêzyku? Moze uda nam sie stworzyæ fajn± listê ciekawych nazw:) Im bardziej egzotycznie tym lepiej. A mo¿e wyszperacie i ok³adki? Nowy post - nowy tytu³ + obowi±zkowo informacja co to za jêzyk:) Ja zaczynam:
HISZPAÑSKI Orgullo Y Prejuicio Ca³kiem ³adnie:) dnia Czw 22:06, 13 Sty 2011, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Bardzo fajny pomys³, Madeleine! No to ja podajê nastêpny: NIEMIECKI "Stolz und Vorurteil" Ale¿ "romantycznie" to brzmi. No to dopisujê piêkny czeski jêzyk. PÝCHA A PØEDSUDEK Mia³a¶ ¶wietny pomys³ dnia Pi± 9:46, 14 Sty 2011, w ca³o¶ci zmieniany 2 razy I do kompletu jêzyk s³owacki PÝCHA A PREDSUDOK PÝCHA A PREDSUDOK ¦wietnie! Czas na WÊGRY Büszkeség és balítélet dnia Pi± 11:14, 14 Sty 2011, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz "Jane Austenová" - pad³am ze ¶miechu! Zatem teraz... PO W£OSKU "Orgoglio e pregiudizio" Tak ju¿ jest, ¿e w jêzyku czeskim wszystkie nazwiska kobiet musz± mieæ formê ¿eñsk±. Jêzyk rosyjski/ Гордость и предубеждение Piêknie wygl±daj± po rosyjsku imiona i nazwiska pisane fonetycznie: Полковник Фицуильям Мистер Чарльз Бингли Миссис Луиза Хёрст Мисс Джейн Беннет i tak dalej... Nazwiska aktorów te¿:Колин Фёрт, Дженнифер Эль. dnia Pi± 15:00, 14 Sty 2011, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Stolz und Vorurteil - hahaha, jêzyk niemiecki potrafi "zbrzydziæ" ka¿de s³owo Ale rosyjskie ok³adki s± ¶wietne - zw³aszcza ta druga! ¦wietna jest te¿ ta rosyjska ok³adka BBC (ta nr 3) - wypisz, wymaluj: styl a la Harlequin! No dobrze, teraz czas na mojego faworyta (póki co): JÊZYK CHORWACKI "Gordost i predrasuda" Znalaz³am wersjê rumuñsk±: Mândrie ºi prejudecatã I jeszcze jêzyk francuski: Orgueil et Préjugés ¦wietna jest te¿ ta rosyjska ok³adka BBC (ta nr 3) - wypisz, wymaluj: styl a la Harlequin! Stroje „w sam raz" dopasowane do czasów prze³omu XVIII i XIX wieku. dnia Nie 11:12, 16 Sty 2011, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Ooo chorwacki to te¿ mój tymczasowy faworyt i fonetyczna D¿ejn Ostin Jêzyk wêgierski: Büszkeség és balítélet Joasiu! By³o! Prosimy o zmianê Joanno, jêzyk wêgierski ju¿ by³! Za to na pewno nie by³o JÊZYKA DUÑSKIEGO "Stolthed og fordom" Bardzo przepraszam, zagapi³am siê. Ale mo¿e niech post zostanie, bo ilustracje trochê inne. dnia Czw 21:06, 20 Sty 2011, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz ¯eby siê zrehabilitowaæ jêzyk bu³garski: Гордост и предразсъдъци I jeszcze jêzyk norweski Stolthet og fordom Bardzo podobnie do duñskiego. dnia Pi± 12:07, 21 Sty 2011, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Jêzyk s³oweñski: Prevzetnost in pristranost „Splo±no je znano, da si bogat in samski mo±ki mora ¼eleti ¼ene" dnia Sob 22:02, 22 Sty 2011, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Jêzyk turecki Gurur ve Önyargı Jêzyk niderlandzki Trots en Vooroordeel albo Waan en Eigenwaan Fantastyczna jest ok³adka (ta po lewej stronie) w wersji tureckiej. I te "angielskie" rysy twarzy Elizabeth i Darcy'ego. Stolz und Vorurteil - hahaha, jêzyk niemiecki potrafi "zbrzydziæ" ka¿de s³owo Stolz und Vorurteil mi siê nawet podoba, bardziej nie moge znie¶æ t³umaczenia Sense and Sensibility na Gefühl und Verstand Na szczê¶cie niektóre wydawnictwa zdecydowa³y siê na wersjê Sinn und Sinnlichkeit Portugalski Orgulho e Preconceito No co za bezwstydni Portugalczycy! Biust na wierzchu w XIX w dnia ¦ro 18:41, 20 Kwi 2011, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Jêzyk fiñski Ylpeys ja ennakkoluulo Jêzyk wietnamski Kiêu hãnh và ðịnh kiến Nie znalaz³am ksi±¿ki, ale za to mo¿emy obejrzeæ jak wygl±da tekst w tym jêzyku: http://vnthuquan.net/truyen/truyen.aspx?tid=2qtqv3m3237nqntn3nvn31n343tq83a3q3m3237n1n Jêzyk hebrajski גאווה ודעה קדומה |